Skip to main content

Druker to Zabara, 1969

DATE: June 2, 1969

ROUTE: Odessa to Kiev

LANGUAGE: Yiddish (traditional spelling)

SOURCECenter for the Studies of History and Culture of East European Jewry (Judaica Center)

Rg: 84

SUBJECTS

Kochubievsky case

Rolit House (House of Writers, Kiev)

Druker to Zabara, 1969

טערער נתן!                            2/VI-69

איך באגריס דיך הארציק מיט דן נער דירה! זאָל דיר אין דער נער דירה שטענדיק זן גוט און שטענדיק זאָל מען קאָנען זאָגן – שהשמחה במעונו!

דירה נאה און כלים נאים און אישה נאה (דער גאָט וואָס האָט דיר צוגעשיקט די צוויי נאות וועט דיר אויך צושיקן די דריטע...) מרחיבים דעתו של אדם.

זאָל דן געמיט שטענדיק זן א פארברייטערטער, אן אָנגעלייגטער, דו זאָלסט זן א מכניס אורח און דו זאָלסט פארלאנגען, אז אף דן נעם אדרעס זאָלן אָנקומען וואָס מער בריוו, און שטענדיק זאָל זיך דיר וועלן ענטפערן אף זיי.

משנה מקום משנה מזל!

און זאָל דיר דער נער מקום ברענגען בלויז מזל!

ס'זאָל זיך וועלן שרבן און גוט באקומען!

זיי געזונט און גליקלעך

דן ירמיהו דרוקער

CONTENT

Druker congratulates Zabara on getting a new apartment in the Kiev "Rolit House", wishes him to find a life partner, and expresses the hope that the change of residence will bring him more luck in life (presumably hinting at the KGB's questioning Zabara re. the Kochubievsky case) and a creative boost.

LEXICOLOGY: Yiddish with Talmudic quotations in Hebrew

Druker to Zabara, quotations

FACTS AND EVENTS

Druker to Zabara, facts and events