DATE: May 20, 1967
ROUTE: Kharkov to Kiev
LANGUAGE: Yiddish (Soviet orthography without final letters)
SOURCE: Center for the Studies of History and Culture of East European Jewry (Judaica Center)
Rg: 151
ASSOCIATES:
Bella Kipnis
SUBJECT:

20 מאי 1967
טײַערער קיפּניס! א גרויסנ דאנק אײַכ פארנ לעצטנ קארטל, אינ וועלכנ איר שרײַבט, אז איר האָט געלייענט וועגנ כאנענ אינ "קראטקע ליט. ענקיקלאפּעדיע, נאר ס'איז ניט קלאָר, אינ וועלכנ באנד, ווײַזט אויס אינ 4№ ...למאַאַנ האשעמ [למען ה'] שרײַבט קלאָרער, אייער לעצטנ בריוו האָב איכ ערשט, לייענענדיק אימ הײַנט דאָס וויפלטע מאָל, קוימ דערגאנגענ, וואָס איר מיינט צו זאָגנ то иאיז געבליבנ ניט קיינ פארשטענדלעכע שורע: "הײַנט ........ דער גרויסער, לאנג גע...ווארטער(?)" בעשומ אויפן ניט געקאָנט פארשטיינ, וואס איר האָט געוואָלט אָנשרײַבנ. אז איר ווילט, שרײַבט איר דאָכ, אז מע קאָנ פארשטיין, כאָטשבי לאָמיר זאָגן, דאָס נעכטיקע קארטל..
ענטפערט, איכ בעט אײַכ: וואו איז אײַער זונ, וואָס הייסט, ווי מיר דוכט: ליאָני...
זײַט געזונט אונ גליקלעכ.
אײַער פריינט ד. ווינאָגראדסקי.
א גרוס בעבענ, בראָשקענ אונ דינע ליפביס...
כאנע איז שוינ די לעצטע טעג אינ קליניקע.
CONTENT
David Vinogradski mentions an article about his wife Khane Levin in the recently published Concise Literary Encyclopedia.
Khane is still in hospital, due to be released in a couple of days.
The sender complains about the addressee's poor handwriting, which makes it difficult to figure out his letters.
Vinogradski sends his kind regards to Kipnis' daughter Bella and other family members.
FACTS AND EVENTS
The sender was the Kharkov-based retired reciter and performer of Yiddish literature David "Doly" Vinogradski. Before World War II, he lived in Odessa and was very popular, performing stories by Sholem-Aleichem, Sholem Ash, Yitzhok-Leybush Peretz, and recording discs. Here is a recording of him reading Sholom-Aleichem.
The Yiddish writer Khane Levin was Vinogradski's wife; in that period she also lived in Kharkov.
The Concise Literary Encyclopedia (Russian: Краткая литературная энциклопедия) was released in nine volumes in Moscow between 1962 and 1978. Volume 4 contains a brief entry about Khane Levin. This can be regarded as a recognition of the importance of her work in the USSR. The encyclopedia also has concise entries about Yiddish and Hebrew, written in a neutral academic tone.
